查看原文
其他

文献精读|刘康龙等:翻译与非翻译董事长致辞的句法差异

张一孟 翻译圈
2024-09-09


研究背景Backgorund

随着中国经济的快速发展和全球化的推进,越来越多的中国企业开始进入国际市场。中国企业不仅要从内部投资者那里获得资金,还必须吸引国际投资者,以提升其竞争力。而英语是一种通用语言,企业必须更加重视董事长英文发言的沟通和互动的有效性。

研究目的Purpose确定翻译在传递董事长信息中的作用。 “to determine the role that translation plays in conveying the chairman’s message.”


报告及原文Download

论文原文和报告可在翻译圈后台回复文献精读获取!

全文展示Passage

特别说明:本文仅供学习交流,如有不妥欢迎后台联系小编。


- END -



翻译圈公众号旨在为读者提供名师和专家对口笔译的真知灼见,CATTI考试和MTI入学考试信息,翻译等语言服务就业资讯,以及口笔译学习资源和知识,希望在翻译之路上,为大家助上一臂之力。欢迎大家积极留言,为我们提供建设性意见,我们共同进步!


原文作者: 张一孟

推文编辑:郭可妍

指导老师:朱华


核:吴志雄、刘一葶

项目统筹:吴志雄

资讯推荐


大模型与机器翻译

▶精品课程

精品课程|(今晚开课)从入门到进阶:语料库建设与统计分析实务

精品课程|从入门到进阶:语料库建设与统计分析实务

新课来袭 | 开启倒计时!AI时代掀起影视字幕翻译的智能革命

▶资源宝库

翻译技术|提升 ChatGPT 翻译质量的简单 prompt

翻译技术|以Sketch Engine为船遨游语料海洋(二)

翻译技术|The Free Dictionary-多语在线词典搜索引擎

翻译技术|字幕翻译配音恐失业,Ai翻译配音超逼真

资源宝库|小鹤音形输入法——打字,你还能更快!

资源宝库|经济学人等160多家外刊免费看!

资源宝库|哈利波特1~8季大放送

▶翻译百科

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译学”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“神经网络机器翻译”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“翻译层次”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“范化”

翻译百科|《中国大百科全书》中的“可比语料库”

▶代码分享

翻译技术|代码分享——textblob情感分析

翻译技术|代码分享-提取三连词

翻译技术|代码分享——中文词云生成

翻译技术|代码分享——标准类符形符比

翻译技术|代码分享——清除符号

▶文献精读

文献精读|Explicitation in Neural Machine Translation

文献精读|Vanmassenhove:机器翻译中语言丰富性缺失

▶译界动态

译界动态|翻译公司—日本Honyaku Center简介

论坛预告 | 2023翻译技术与语言服务人才培养高端论坛

译界动态|2023“理解当代中国”多语种国际翻译大赛

译界动态|美国文学翻译协会 ( ALTA )简介

译届动态|公益沙龙之ChatGPT时代译者的搜商体系构建之道

  关注我们 了解更多

CATTI和MTI资讯

语言服务就业信息

翻译名师真知灼见

翻译学习精品课程



继续滑动看下一个
翻译圈
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存